Images

Inik

Sepertinya, kata yang satu ini terbilang sangat jarang atau hampir tidak terdengar orang Minang menyebutnya. Saya menemukannya, ketika membolak-bolak-balik Kamus Bahasa Minangkabau–Indonesia, Balai Bahasa Padang. Kata yang dimaksud yaitu: inik. Inik menurut kamus tersebut berarti hemat. Kata hemat, bagi orang Minang yang sering kita dengar “imaik”, atau tetap menyebut hemat. Ketika kata “inik” kita temukan,…

Images

Inok

Mempertimbangkan dalam-dalam, merenungkan baik-baik, merasa-rasai dengan hati, memikirkannya berulang kali, bisa disebut: “inok”. Karena itu, kalau ada orang tiba-tiba minta berhenti bekerja karena ada tawaran tempat lain, ada yang berkata begini: inok-inok an lah dulu (renungkanlah dulu), pertimbangkan dalam hati dan pikiran jernih, apa betul kita akan menjadi lebih sejahtera dan baik di tempat yang baru….

Images

Amba

Orang Minang memiliki kata “amba”, yang artinya sama dengan hambar, tidak berasa, atau tawar. Airnya hambar, itu artinya tidak ada rasa apa pun pada air yang dikatakannya. Roti tawar, sama dengan roti amba, roti yang tanpa variasi rasa lain di atas, dalam atau di sekitarnya. Orang Minang, sering berkirim, kalau ke kedai, “Tolong titip juga…

Images

Sarengeh

Yang paling tidak enak itu, pagi-pagi sudah kena sarengeh. Apakah itu disarengeh oleh “orang rumah”, bos, tetangga atau kawan sama besar. Karena, ketika kita kena sarengeh, yang tersinggung itu hati; perasaan yang halus. Makanya, tak jarang, kadang sarengeh menyebebkan orang dendam, bisa juga menjadi pangkal bala perkelahian. Jika diartikan atau dijelaskan, “sarengeh” itu seringaian dengan…

Images

Samalero

“Samalero raso badan,” kata seorang teman. Yang akan kita “sebut-sebut” dalam “Kato Bacari” kali ini, kata “samalero”. Kata tersebut, punya arti enak, menyenangkan, atau hal yang mengasyikkan, nikmat, dirasakan oleh diri seseorang yang diakibatkan oleh sesuatu. Misalnya, seseorang yang setiap pagi suka berolahraga. Kalau tak bergerak dia setelah shalat subuh, rasa badannya pegal-pegal. Demi kesehatan….

Images

Parena

Rasanya hari-hari kini, orang sudah merasa asing atau tak pernah dengar kata yang satu ini: parena. Karena, kata yang artinya sejenis dengan kata “parena” sangat banyak. Jika diartikan juga ke bahasa Indonesia, kata parena bisa berarti bersenang-senang, pesiar, jalan-jalan, raun-raun atau terkait dengan sesuatu hal yang sifatnya refreshing. Kecenderungan arti katanya adalah pada “kesenangan”, membuang…

Images

A/a

Orang Minang, kalau berkata, “Dek a paja tu?” maka, huruf “a” bisa bermakna sebagai kata, yang artinya, “apa”. Kalau “dek a paja tu” itu kita bahasa Indonesiakan, artinya kurang lebih begini: karena apa dia itu. Huruf “a”, setidaknya, bisa pula kita percaya kalau di Minang hal itu menjelaskan dirinya sebagai kata. Misalnya, “A dek ang?”…

Images

Pakuak

Orang Minang, sangat mengenal kata “pakuak”. Artinya, bisa saja membacok, memukul dengan golok atau menetak dengan benda tajam. Kenapa dia, kok sempat dirawat di rumah sakit? “Kena pakuak!” Itu artinya, ia sedang menderita luka-luka, karena habis kena pakuak, digolok orang. Kena pakuak, tentulah sangat tidak enak. Apalagi, kena pakuak dalam artian “tipu”, “kicuah”, “dikadali”, atau…

Images

Cingkahak

“Sacingkahak-cingkahak urang, pasti inyo mancari padusi nan elok. Baitu juo padusi!” Kata yang menarik di situ, adalah “cingkahak”. Lama benar saya tidak mendengar kata cingkahak. Cingkahak, sebagaimana juga mungkin dipahami Hakimah, adalah kata yang memiliki arti “kurang ajar”, “berperangai buruk”, “suka melakukan tindakan tidak terpuji”, “sumber masalah buruk bagi banyak orang” dan lain-lain, dan banyak…

Images

Galadia

Dulu, waktu kecil-kecil, saya sering mendengar orang mengumpat dengan kata “galadia”. Misalnya, “anak galadia”, “galadia paja tu” atau “hei, galadia.” Ketika saya membuka Kamus Bahasa Minangkabau-Indonesia Balai Bahasa Padang, terbitan Pusat Bahasa Departemen Pendidikan Nasional Tahun 2009, “galadia” yang akan saya maksudkan di tulisan ini, berarti: sebuah kata makian yang artinya “pembawa celaka”. Kata galadia…

Selanjutnya